Tuesday, September 20, 2011

LA OPOSICIÓN BIELORRUSA RESISTE LA PRESIÓN DE LUKACHENKO.


En un pequeño piso en la sureña ciudad bielorrusa de Gomel se encuentran las oficinas del grupo opositor “Movimiento para la Libertad”. Aquí las autoridades bielorrusas, poco amigas de las voces discordantes, parecen haber dejado un tiempo de tregua. Han sufrido arrestos, confiscaciones de material y constante seguimiento, pero al menos pueden seguir trabajando con relativa normalidad, no así como sus colegas de Minsk, disueltos por la presión y algunos en el exilio, o como la publicación “on-line” Charter-97, exiliada en bloque en Vilnius, Lituania.


Para concertar esta cita hemos andado con pies de plomo, sin revelar por teléfono cuando y donde, y limitando al máximo los correos electrónicos. Por mi parte pocas son las personas que saben que estoy aquí y he alquilado un pequeño piso por una noche para evitar el registro en un hotel. Puede parecer paranoico, pero al entrevistarse sin permiso de las autoridades con la oposición política, en la peor crisis vivida por el país desde que iniciara su camino independiente, y con el historial de periodistas bielorrusos y rusos que han conocido los calabozos del KGB bielorruso, toda precaución es poca.

Piotr Kuźniacoŭ, me recibe en su improvisado cuartel general, el salón y el dormitorio son las oficinas, con las paredes cargadas de recortes de prensa, casi todos extranjeros, donde aparecen sus acciones políticas, y con una gran bandera blanca atravesada por una franja roja, la bandera que la oposición quiere que substituya a la actual, heredada de los tiempos soviéticos, y a la que tan sólo se le eliminó la hoz y el martillo.


Piotr lleva muchos años enfrentándose al régimen de Lukachenko, y pese a que tras el atentado en el metro de Minsk en la estación de Oktiabrskaya, el 11 de abril de 2011, en el que murieron 13 personas, la presión ha aumentado notablemente, forzando al exilio a no pocos opositores, Piotr sigue en Gomel,

luchando cada día por hacer llegar a su pueblo las voces que los medios oficiales silencian.


Ricardo Marquina: ¿ que es lo que usted y su gente desean para Bielorrusia?


Piotr Kuźniacoŭ : “Progreso, democracia. Deseamos seguir los pasos de la Unión Europea. Queremos que nuestro pueblo avance en la libertad personal y económica”


R.M : ¿ Desean entonces seguir el camino tomado en los noventa por los países bálticos?


PK : “podría compararse con ese proceso histórico, pero con las excepciones lógicas de tratarse de países muy diferentes. En cualquier caso, el futuro de Bielorrusia pasa por la UE”.


R.M : ¿ que medidas son más urgentes en la Bielorrusia actual?


PK: “Lo primero es una reforma política, alejarnos del sistema ultra presidencialista de Lukachenko, La crisis económica actual, esta “crisis de las divisas”, es una consecuencia directa de la crisis política. Necesitamos un parlamento representativo y verdaderamente democrático. Aún así, la futura adhesión de Bielorrusia a la UE o incluso a Rusia ha de ser sometida a Referéndum.”


RM : Cual ha de ser la política en el futuro de Bielorrusia hacia Rusia?


PK . “Ha de ser la de buenos vecinos. Bielorrusia ha de pagar sus cuentas , el gas ruso, a precio de mercado, no hay que deber nada a nadie. Así tendremos una relación de amistad y no de dependencia.”


R.M : Resulta poco creíble las cifras con las que Lukachenko suele ganar las elecciones, siempre en torno al 90%. ¿cuál cree que es el apoyo real del Presidente entre la opinión Pública?


PK : “Antes de las elecciones y de que explotase la “crisis de las divisas”, el apoyo, en nuestra opinión, rondaba el 50 %, ahora, tras vivir las consecuencias de la crisis, estimamos que se encuentra en torno al 30%, pero es algo imposible de saber con certeza, ya que no tenemos un método independiente que valore este aspecto.”


RM : ¿y con que apoyo cuentan ustedes?


PK : “Nosotros , como grupo , es imposible de saber, pero nuestras ideas sí. Según encuestas recientes del propio gobierno el 52% de los bielorrusos desean integrarse en la UE, que es lo que la oposición en su conjunto reclama. Nuestro apoyo popular se ve muy mermado ya que Lukachenko hace propaganda desde los años 90 contra toda voz disidente. “


RM : ¿Qué presión han sufrido ustedes?


PK “Prácticamente la totalidad de los miembros de nuestro grupo han sido arrestados, yo mismo lo fui. Nuestra oficina fue asaltada y nuestro material confiscado, todo, papeles y ordenadores , tras los atentados de Abril. Los arrestados pasamos 5 días en el calabozo y tuvimos que pagar una multa de 250 dólares, un salario de un trabajador, a día de hoy.”


RM : ¿ considera su trabajo político como peligroso?


PK: “Siempre lo ha sido. Ahora, al menos aquí en Gomel, no hay peligro de arresto, pero los agentes de KGB vigilan quien entra y quien sale, y , evidentemente, escuchan nuestras llamadas. Generalmente también nos visitan de vez en cuando.” (Risas)


RM ¿ la presencia del idioma bielorruso en la vida publica es muy escasa. ¿ cual es su receta para cambiar esa situación?


PK: “Hay que poner el Bielorruso de moda, como en su día ocurrió con el ucraniano. Los jóvenes han de sentir el orgullo de hablar bielorruso como el símbolo de una nueva Bielorrusia libre.”


RM : La bomba del metro de Minsk ¿ saben ustedes quien fue?


PK “No, pero con un 100% de seguridad le puedo decir dos cosas. Primero, no fue nadie de la oposición, y , segundo Lukachenko sabe perfectamente quién fue, pero no lo dirá. También sabemos que no habrá más. Un nuevo atentado podría dar pie a un levantamiento popular.”


RM : la gente no habla de política en público ¿tienen miedo?


PK:” Sí, el sistema está hecho para que la gente tenga miedo.”

0 Comments:

Post a Comment

<< Home